Мастер-классы
онлайн мастер-классы по корейскому языку для среднего и продвинутого уровня
МК "Как учить лексику через иероглифику"
Как учить, чтобы легче запоминать большие объемы лексики
  • Зачем учить иероглифику
    Узнаем, почему на среднем и продвинутом уровне в отличие от начального, без знания иероглифики невозможно эффективно учить язык.
  • Базовые знания об иероглифике
    Узнаем, как начать изучать иероглифику, что нужно знать, чтобы это помогало в корейском языке.
  • Как с помощью иероглифики запоминать большие объемы лексики
    Расскажу на конкретных примерах, как с помощью иероглифики понимать различия синонимов и запоминать большие объемы лексики.
  • Информация
    Мастер-класс пройдет 21 марта в 19.00 по Москве
    Длительность 1.5 часа
    Проводит основатель школы переводчик-синхронист Татьяна Залесская
Разговорное занятие с носителем
Занятие рассчитано на 3-4 гып. Вы сможете преодолеть страх общения с носителем и получить отличный опыт практики.
  • Тема
    Тему выберем путем голосования. Примеры тем:
    1. Кто должен платить за свидания: парень или девушка?
    2. Социальные сети: улучшают ли они нашу жизнь или ухудшают?
    3. Путешествовать самостоятельно или с организованной группой?
    4. Можно ли назвать видеоигры спортом?
    5. Имеет ли право публичность знать всё о жизни знаменитостей?
  • Подготовка
    Вышлем заранее лексику для подготовки
  • Общение с носителем
    Вы сможете высказать свое мнение, выслушать мнение других, в том числе преподавателя-носителя.
  • Информация
    Занятие пройдет 23 марта в 14.00 по Москве
    Длительность 1 час
    Проводит носитель, сертифицированный преподаватель корейского языка
МК "Письменный перевод"
Практическое занятие по переводу с русского на корейский
  • Что нужно знать о письменном переводе
    Дословный перевод или смысловой? Где грань между смысловым переводом и вольностью.
  • Лексика
    Подготовимся к практическому переводу, ознакомившись с лексикой по теме
  • Практика
    Вы сможете перевести отрывок текста и получить обратную связь на свой перевод
  • Практика
    Мастер-класс пройдет 31 марта в 12.00 по Москве
    Длительность 1 час
    Проводит основатель школы переводчик-синхронист Татьяна Залесская
Записаться
Оплатите МК, на который хотите записаться. Оплата возможна из России и СНГ.
Для оплаты из Кореи оставьте заявку ниже.
После оплаты в течение часа с Вами свяжется менеджер.
21 марта 19.00
Запись 24 часа
Оплатить из Европы и СНГ
31 марта 12.00
Запись 24 часа
Оплатить из Европы и СНГ
23 марта 14.00
Оплатить из Европы и СНГ
Оставить заявку

Если есть сложности с оплатой (в том числе оплата из Кореи) или вопросы, оставьте заявку. С вами свяжется наш менеджер и ответит на все вопросы.

Made on
Tilda